Tag

Tag
{{stl_51}}{{LABEL="twdeplucTag"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}Tag{{/stl_39}}{{stl_41}} m{{/stl_41}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_41}}Tag[e]s{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_8}} {{/stl_8}}{{stl_41}}Tage{{/stl_41}}{{stl_7}}) dzień{{/stl_7}}{{stl_41}} m{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_8}} (24 {{/stl_8}}{{stl_41}}Stunden{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} doba;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}am, bei Tag(e){{/stl_9}}{{stl_7}} w dzień, za dnia;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}am folgenden Tag, am Tag darauf{{/stl_9}}{{stl_7}} następnego dnia;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}am Tag davor{{/stl_9}}{{stl_7}} w dniu poprzednim;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}an diesem Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} w tym dniu, tego dnia;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}an einem Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} w ciągu jednego dnia;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}den lieben langen Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} cały boży dzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}bis zum heutigen Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} do dziś dnia, po dziś dzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}was für ein Tag ist heute?{{/stl_9}}{{stl_7}} jaki mamy dziś dzień tygodnia?;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}Tag für Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} dzień w dzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}von Tag zu Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} z dnia na dzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}Tag und Nacht{{/stl_9}}{{stl_7}} dniem i nocą, dniami i nocami; przez całą dobę;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}jeden Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} co dzień, codziennie;{{/stl_7}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}in{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Kürze{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} lada dzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}eines (schönen) Tages{{/stl_9}}{{stl_7}} pewnego (pięknego) dnia;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}ganze Tage{{/stl_9}}{{stl_8}} ({{/stl_8}}{{stl_41}}die{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}ganze{{/stl_41}}{{stl_42}} {{/stl_42}}{{stl_41}}Zeit{{/stl_41}}{{stl_42}}){{/stl_42}}{{stl_7}} całymi dniami, po całych dniach;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}in zwei Tagen{{/stl_9}}{{stl_7}} za dwa dni;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}heute in acht Tagn{{/stl_9}}{{stl_7}} od dziś za tydzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}es wird Tag{{/stl_9}}{{stl_7}},{{/stl_7}}{{stl_6}} lit{{/stl_6}}{{stl_9}} der Tag graut{{/stl_9}}{{stl_7}} dnieje, świta;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}die Tage werden länger{{/stl_9}}{{stl_7}} dnia przybywa;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}sich unterscheiden wie Tag und Nacht{{/stl_9}}{{stl_7}} różnić się jak dzień i noc;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}guten Tag!{{/stl_9}}{{stl_7}} dzień dobry!;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}einen guten, schlechten Tag haben{{/stl_9}}{{stl_7}} mieć dobry, zły dzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}Tag der offenen Tür{{/stl_9}}{{stl_7}} dzień otwarty, dni otwarte;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_41}}rel{{/stl_41}}{{stl_9}} der Jüngste Tag{{/stl_9}}{{stl_7}} Sądny Dzień;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}Tag des Kindes{{/stl_9}}{{stl_7}} Dzień Dziecka;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fig{{/stl_6}}{{stl_9}} an den Tag bringen{{/stl_9}}{{stl_7}} wydoby(wa)ć na światło dzienne;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_6}}fig{{/stl_6}}{{stl_9}} an den Tag kommen{{/stl_9}}{{stl_7}} wychodzić <wyjść> na światło dzienne;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_5}}GÓRN{{/stl_5}}{{stl_9}} unter Tage{{/stl_9}}{{stl_7}} pod ziemią;{{/stl_7}}{{stl_41}}{{/stl_41}}{{stl_50}}{{LINK="Tage" LABEL="twdeplucTage"}}{{/stl_50}}{{stl_10}} Tage{{/stl_10}}{{stl_50}}{{/LINK}}{{/stl_50}}

Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer. 2014.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • tag — tag …   Dictionnaire des rimes

  • TAG — steht für: Tag, einen Zeitbegriff Tag (Bergbau), die Erdoberfläche, Tageslicht (meist in zusammengesetzten Wörtern) allgemein ein Gremium der Volksvertreter (meist in zusammengesetzten Wörtern), siehe Abgeordneter eine Vertreterversammlung, siehe …   Deutsch Wikipedia

  • Tag — or tagging may refer to:Personal identifiers*Dog tag, a small, flat, metal identification label attached to a dog collar *Dog tag (identifier), a small, flat, metal identification label worn around the neck of military personnel *Triage tag, a… …   Wikipedia

  • TAG 7 — Anzahl: 1 Hersteller: Krauss Maffei Baujahr(e): 1936 Bauart: 1 D1 h2t …   Deutsch Wikipedia

  • Tag — • Tag der; [e]s, e Großschreibung: – Tag und Nacht, Tag für Tag – den ganzen Tag – am, bei Tage – in acht Tagen; vor vierzehn Tagen – eines [schönen] Tag[e]s – im Laufe des heutigen Tag[e]s – über Tag, unter Tage (Bergmannssprache)… …   Die deutsche Rechtschreibung

  • tag — [tag] n. [ME tagge, prob. < Scand, as in Swed tagg, a point, spike, Norw, a point; akin to Ger zacke, a point, jag: see TACK] 1. Archaic a hanging end or rag, as on a torn skirt 2. any small part or piece hanging from or loosely attached to… …   English World dictionary

  • Tag — Sm std. (8. Jh.), mhd. tac, tag, ahd. tag, as. dag Stammwort. Aus g. * daga m. Tag , auch in gt. dags, anord. dagr, ae. dæg, afr. dei; in der alten Zeit ist damit nur die Zeit zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang gemeint, erst später der… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Tag [1] — Tag. In der praktischen Astronomie werden zur Zeitmessung zwei verschiedene Tage verwendet: der Mittlere und der Sterntag (vgl. Mittag, Zeit und Sterntag, Sternzeit). Der Mittlere Tag ist der Zeitraum zwischen zwei aufeinander folgenden… …   Lexikon der gesamten Technik

  • tag — [ tag ] n. m. • 1981; mot angl. « insigne » ♦ Signature codée formant un dessin d intention décorative, sur une surface (mur, voiture de métro...). ⇒ bombage, graffiti; taguer. ● tag nom masculin (mot américain) Graffiti tracé ou peint,… …   Encyclopédie Universelle

  • Tag — Tag: Das gemeingerm. Wort mhd. tac, ahd. tag, got. dags, engl. day, schwed. dag gehört wahrscheinlich zu der idg. Wurzel *dheg‹u̯›h »brennen« und bedeutet demnach eigentlich »Zeit, da die Sonne brennt«. Zu dieser Wurzel gehören aus anderen idg.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Tag T.D.G. — «Tag T.D.G.» Sencillo de Tiro de Gracia del álbum Patrón del Vicio Formato CD Grabación 2002 Género(s) Hip hop, dance, pop rap …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”